Top.Mail.Ru

Университетские субботы: перевод и проблемы познания

8 октября 2019
21 сентября в рамках проекта «Университетские субботы», реализуемого при
поддержке Департамента образования г. Москвы, состоялся мастер-класс
«Перевод: игры разума» и семинар «Проблемы познания и развития.
Психология XXI века».
Что такое перевод? Можно ли переводить, не учась этому специально? Почему
наш век называют «веком перевода»? Кто такой Генри Ла Гуардиа, и почему его
именем назвали аэропорт в Нью-Йорке? Сколько стоит переводческая ошибка,
и к чему она может привести? Эти и другие вопросы обсудили участники
мастер-класса, который провела Ольга Владимировна Новицкая, заслуженный
профессор кафедры переводоведения и практики перевода английского языка
переводческого факультета.
На семинаре участники вместе с Софьей Борисовной Величковской, кандидатом
психологических наук, доцентом кафедры психологии и педагогической
антропологии института гуманитарных и прикладных наук, обсудили основные
тенденции  современных исследований, направленных на изучение
познавательной и учебной деятельности человека в современной
информационной среде.
Университетские субботы проходят каждую субботу до 21 декабря
включительно. Вход на мероприятие по предварительной регистрации на сайте
Университетские субботы http://us.educom.ru/ в соответствии с правилами
регистрации и обозначенной для данного мероприятия целевой аудиторией.


Возврат к списку

Система Orphus