Состав кафедры


0h53y5wp6xzl81nkt8g3o7pnbdhuf39y.PNG
Космарская Искра Вадимовна, заведующая кафедрой, кандидат филологических наук, доцент, заслуженный профессор МГЛУ, работает на кафедре с 1991 года
Подробнее

Основные научные труды:

1. И.В.Космарская О конструкциях с девербативом в позиции подлежащего// Вопросы русского языкознания. Выпуск XIV. - М.:Издательство МАКСпресс, 2011. - С. 57-69

2. И.В.Космарская Прецедентный феномен как элемент фонового знания// Вестник МГЛУ. Выпуск 18(651). Языкознание. Культура устной речи -М, 2012. - С. 74-79. - режим доступа http:www. vestnik-mslu.ru

3. И.В.Космарская К проблеме межкультурного образования//Вестник МГЛУ. Выпуск 17 (650) – М., 2009. - С. 146-156- режим доступа http:www. vestnik-mslu.ru

4. И.В.Космарская Этнические стереотипы как элемент культуры//Русско-китайские языковые связи и проблемы межкультурной коммуникации. - Омск: Издательство ОмГУ, 2009. -С.247-254

5. И.В.Космарская Прецедентные тексты в аспекте межкультурной коммуникации // Текст. Структура и семантика. - Т.1. - М.: ТВТ Дивизион, 2009. - С. 193-202

6. И.В.Космарская Прецедентный феномен и фоновое знание// Лексикография. Язык. Речь. - София: Издательство им. Св.Климента Охридского, 2013. - С.229-248

7. Формирование строевых элементов устно-письменного языка /Вестник МГЛУ, серия Филологические науки, №3 2021

Основные учебно-методические работы:

1. И.В. Космарская Русский язык // Большая энциклопедия школьника. - М.: Издательство АСТ, Издательство Аквариум, 2001. - С.5 - 99

2. И. В. Космарская (в соавторстве с Л.М.Рощиной, А.К.Руденко, М.П.Яковлевой) Культура русской речи. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012.

3. И.В.Космарская русский язык: орфографический практикум. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012

4. И.В.Космарская (в соавторстве с Л.М.Рощиной, А.К.Руденко, М.П.Яковлевой) Сборник научных. познавательных и занимательных задач. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012

Сфера научных интересов:

коммуникативный синтаксис, теория коммуникации, межкультурная коммуникация, деловое общение, стилистика.

Автор 80 научных работ, учебников и учебных пособий.
Руководитель группы составителей и составитель Квалификационных тестов для госслужащих категории "А".
Руководитель направления "Разработка модели межкультурной коммуникации" Инновационной программы Лингвапарк.
Руководитель и участник Программы повышения квалификации аппарата Государственной Думы.
Автор и участник Программы повышения квалификации журналистов Республики Азербайджан, Республики Казахстан и Республики Беларусь.
Руководитель и участник Семинаров повышения квалификации русистов, преподающих в школах и университетах Германии, Японии, стран СНГ и Балтии.

Автор программы повышения квалификации аппарата Центральной избирательной комиссии РФ.

Учебная деятельность:

Ведет лекции, семинары и практические занятия по дисциплинам «Теория и практика современного русского языка», «Стилистика и редактирование», «Речевая коммуникация», «Профессиональная этика и этикет», «Язык СМИ, современный медиатекст», «Техника речи».

Награждена Почетной грамотой Министерства образо вания и науки РФ.

Повышение квалификации:

Прошла повышение квалификации

по программе "Европейское пространство высшего образования: Болонская декларация и различные формы ее реализации" на филологическом факультете Белинского университета, 2008;

- по программе « Технологии международного позиционирования России в сфере продвижения русского языка и образования на русском» 2020 г. (72часа) в Государственном институте русского языка им. А.С.Пушкина;

- по программе «Национальный корпус русского языка» 2018 г. (144 часа)

В Институте русского языка им. В.В.Виноградова РАН.

2.Евтушенко О.В. фото.jpgЕвтушенко Ольга Валерьевна, доктор филологических наук, доцент, профессор кафедры

ovae@list.ru

Подробнее

Образование: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, специальность русский язык и литература, 1985

Директор научного центра "Русский язык в глобальной коммуникации"

Сфера научных интересов – когнитивная лингвистика, теория дискурса, лингвопоэтика.

Автор более 100 научных работ, учебников и учебных пособий.

Основные научные труды:

1. Евтушенко О.В. Художественная речь как инструмент познания. М.: Языки славянской культуры, 2010. 552 с.

2. Евтушенко О.В. Константы и переменные политического имиджа России: по материалам западных СМИ 2000-2020 гг. // Политический имидж России в западных СМИ в лингвистическом ракурсе: коллективная монография / О. В. Евтушенко, В. А. Митягина, Л. В. Моисеенко [и др.] ; под ред. Л. В. Моисеенко. Воронеж: Издательско-полиграфический центр «Научная книга», 2020. С. 6–50.

3. Евтушенко О.В. Дискурсивное воплощение трех типов мышления: прошлое и настоящее // Вестник МГЛУ. Языкознание. 2012. Вып. 5 (638). С 145–153.

4. Евтушенко О.В. Русский язык в ООН: языковое планирование и реальные изменения // Вестник Московского государственного областного университета. Сер. Русская филология. 2020. № 2. С. 13–23.

5. Евтушенко О.В. Репрезентанты концепта ПАМЯТЬ в свете новых задач стилистики // Stylistyka. 2019. Tom 28. P. 25–40.

6. Евтушенко О.В. Техники создания компаративных тропов в современной российской прозе // Метафорическая картина мира современной художественной прозы. Сб. науч. ст. / Под общ. ред. З.Ю. Петровой и Н.А. Фатеевой. М.: Аквилон, 2021. С. 69–83.

Основные учебно-методические работы:

1. Евтушенко О.В. (в соавторстве с С.И. Виноградовым) Средства массовой информации и культура речи // Культура русской речи. Учебник для вузов. М.: Норма, 1998. С. 253–279.

2. Евтушенко О.В. (в соавторстве с И.А. Гуловой) Литературное редактирование. Учебное пособие для студентов, обучающихся по специальности "Перевод и переводоведение". М.: Рема, 2011. 170 с.

3. Евтушенко О.В. Коммуникативно-развивающие технологии в курсе "Стилистика и литературное редактирование" // Вузовская методика преподавания лингвистических дисциплин: учебное пособие / Под ред. Ж.В. Ганиева. М.: Флинта-Наука, 2004. С. 202–2018.

4. Евтушенко О.В. Корректирующий курс переводящего (русского) языка. М.: Проспект, 2020. 224 с.

Разработчик курса переводящего русского языка для программы дополнительного образования подготовки переводчиков для международных организаций.

Разработчик курса "Русский язык и культура речи" на портале дистанционного обучения ГИРЯП "Образование на русском".

Учебная деятельность:

читает курсы лекций:

– для аспирантов "Специальность: актуальные направления в современной русистике, история языка", направление подготовки 45.06.01 Языкознание и литературоведение

– для специалистов "Стилистика русского языка и культура речи", специальность 45.04.01 "Перевод и переводоведение".

Ведет практические занятия по курсу "Стилистика русского языка и культура речи" по специальность 45.04.01 "Перевод и переводоведение".

Руководитель и участник Семинаров повышения квалификации для преподавателей русского языка школ и вузов в Японии, Болгарии, Азербайджана, Армении, Киргизии. Ведущий мастер-класса на Международном молодежном форуме "Брюссельский диалог", 2019.

Награждена Почетной грамотой Министерства образования и науки РФ.

Имеет благодарность от Службы устного перевода Департамента по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению за активное участие в повышении квалификации сотрудников Секции Русского устного перевода Секретариата ООН.

Прошла повышение квалификации:

– по программе "Европейское пространство высшего образования: Болонская декларация и различные формы ее реализации" на филологическом факультете Мадридского университета Комплутенсе (Испания), 2007

– по программе "Интегративные тенденции в лингвистике и лингводидактике", МГИМО, 2019

– по программе "Аутентичный диалог России и франкофонного мира в пространстве культуры, языка, литературы" в МГЛУ, 2021

3.Шапошников фото.jpg

Шапошников Владимир Николаевич, доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка и теории словесности МГЛУ.

Подробнее

Кандидатская диссертация «Понятия и термины семантики» (1985), докторская диссертация «Принципы этнонимики. Этнокультурное содержание в семантической организации славянской лексики» (1993). Область научных интересов охватывает теорию языка и межъякыкового сопоставления, исследования русского языка на различных конструктивных уровнях, синхронии и диахронии языка, процессы, явления и изменения русского языка на современном этапе его развития. Автор около 200 научных работ, в том числе монографий: Историческая этнонимика. СПБ., 1993;

Русская речь 1990-х. Современная Россия в языковом отображении. М., 1998;

Хулиганы и хулиганство в России. Аспект истории и литературы ХХ века. М., 2000; Семантические преобразования в современном русском языке. М., 2009;

Просторечие в системе русского языка на современном этапе. М., 2011;

Частицы в современном русском языке. Развитие грамматического класса. М., 2018.

4.Гулова.jpegГулова Инга Алексеевна, кандидат филологических наук, доцент, заслуженный профессор МГЛУ

gulova@yandex.ru

Подробнее

Сфера научных интересов – стилистика русского языка, теория текста и дискурса, интернет-коммуникация, неориторика, ортология русской речи, лингвистическая безопасность.

Автор более 70 научных и научно-методических работ, учебников.

Автор курса «Русская речевая коммуникация» на портале дистанционного обучения ГИРЯП «Образование на русском».

Участник зарубежных семинаров повышения квалификации преподавателей РКИ.

Награждена почетной грамотой Министерства науки и высшего образования РФ.

Основные научные и научно-методические труды:

Гулова И.А. Словоупотребление и стиль в поэзии Я. Смелякова: диссертация … кандидата филологических наук : 10.02.01 / Ин-т русского языка им. В.В. Виноградова РАН. – М., 1991. – 201 с.

Гулова И.А. Семантическая трансформация заглавия в его проекции на хронотоп // Русский язык в школе. 2021. Т. 82, № 1. – С. 67-73.

Гулова И.А. Синестезия времени в рассказе И.А. Бунина «Старуха» // Третьи Григорьевские чтения. 12-14 марта 2020 г. – Москва, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН. [Электронный ресурс] http://www.ruslang.ru/node/1828 Режим доступа 22.09.2021

Гулова И.А. Неологический акцент дискурсивной практики: языковая игра в технически ориентированной интернет-коммуникации // Неология как проблема лингвистической поэтики. – М., 2018. – С. 26-28.

Гулова И.А. Алеаторика и апофатика: специфика синхронизации // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. Вып. 7 (798). - М.: ФГБОУ ВО МГЛУ, 2018. – С. 13-26.

Гулова И.А. Автопрецедентность и текстопорождение: «Людмила» и «Светлана» В.А. Жуковского // Русский язык в школе. 2018. Т. 79, № 2. – С. 41-47.

Гулова И.А. Эволюция культурного концепта в аспекте эколингвистики // Динамика языковых и культурных процессов в современной России

[Электронный ресурс] – Вып. 6. Материалы VI Конгресса РОПРЯЛ. Уфа, 11-14 октября 2018 г. – СПб., 2018. – С. 162-166. -https://www.elibrary.ru/contents.asp?id=36590695 Режим доступа 22.09.2021

Гулова И.А. Поэтический текст как когнитивный этюд // Русский язык в школе. 2017. № 5. – С. 44-47.

Гулова И.А. Информационные лакуны художественного текста: от выявления к заполнению // Языковое бытие человека и этноса. Выпуск 19. – М., 2017. – С. 99-107.

Гулова И.А. Психологизм лирики А. Блока // Русский язык в школе. 2016.

№ 8. – С. 36 – 42.

Гулова И.А. Поэтика конфликта: противоречие и противопоставление // Русский язык в школе. 2015. № 10. – С. 36 – 41.

Основные учебно-методические работы:

Гулова И.А. О метадисциплинарном потенциале учебной дисциплины «Русский язык и культура речи» // Вузовская методика преподавания лингвистических дисциплин: учеб. пособие / под ред. Ж.В. Ганиева. – М.: Флинта-Наука, 2018. – С. 219-233.

Евтушенко О.В., Гулова И.А. Литературное редактирование: Учеб. пособие для студентов, обучающихся по специальности «Перевод и переводоведение». – М.: Рема, 2016. – 170 с.

Гулова И.А. Лингводидактические аспекты учебного онлайн-курса «Речевая коммуникация» // Динамика языковых и культурных процессов в современной России [Электронный ресурс] – Вып. 5. Материалы V Конгресса РОПРЯЛ Казанский (Приволжский) федеральный университет. Казань, 4-8 октября 2016 г. – СПб., 2016. - С. 1744 – 1749.

Гулова И.А. К вопросу о креативности тестирования по русскому языку как иностранному // Слово. Грамматика. Речь. – М.: МАКС Пресс. 2015. № XVI. С. 177-180.

Гулова И.А. Модульное изучение концептов в преподавании РКИ // Русский язык и культура в современном образовательном пространстве. – М.: МАКС Пресс, 2014. – С. 178-180.

Читает лекции, ведёт семинарские и практические занятия по дисциплине «Аналитика текста», направление подготовки 51.03.06 «Библиотечно-информационная деятельность», специальность «Информационно-аналитическая деятельность», квалификация – бакалавр.

Ведёт практические занятия по дисциплине «Риторика», направление подготовки 45.03.02 Лингвистика, специальность «Устный перевод на международных конференциях», квалификация – магистр.

Ведёт практические занятия по дисциплине «Риторика», направление подготовки 45.03.02 Лингвистика, специальность «Теория и практика аудиовизуального перевода», квалификация – магистр.

Ведёт практические занятия по дисциплине «Русский язык и культура речи», направление подготовки 40.03.01 «Юриспруденция», специальность «Международно-правовая деятельность», квалификация – бакалавр.

5.Иванова фото.jpg

Иванова Ирина Викторовна, кандидат филологических наук, доцент

Подробнее

В 1995 г. окончила Астраханский государственный педагогический институт (АГПИ), получив квалификацию «Учитель русского языка и литературы», «Учитель французского языка». В том же году пришла работать в издательство АГПИ.

С 2000 по 2010 г. являлась главным редактором Издательского дома «Астраханский университет». За этот срок в издательстве расширился круг выпускаемых научных и учебных работ, в том числе в Перечень ВАК РФ вошли несколько периодических изданий («Каспийский регион: политика экономика, культура», «Естественные науки» и др.). Несколько лет совмещала работу главного редактора ИД «Астраханский университет» и ответственного секретаря научного журнала «Гуманитарные исследования», ставшего в этот период ваковским.

Дважды проходила курсы повышения квалификации в Центре дополнительного профессионального образования специалистов редакционно-издательских подразделений вузов при Московском государственном университете печати по теории и практике редактирования.

В 2000–2013 гг. параллельно с издательством работала на кафедре риторики и культуры речи Астраханского государственного университета преподавателем лингвистических и специальных дисциплин («Стилистика и литературное редактирование», «Стилистика деловой устной и письменной речи», «Редакторская подготовка изданий», «Технология редакционно-издательского процесса», «Практическая и функциональная стилистика русского языка» и др.). Принимала активное участие в создании специализации «Издательское дело и редактирование», написав ряд программ по специальным дисциплинам, которые в последующем преподавала.

В 2009 г. защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности «Русский язык»: «Жанр интервью: формы бытования и языковые особенности».

Прошла курсы повышения квалификации в АГУ по дополнительным профессиональным программам «Культура речи и общения преподавателя вуза» и «Создание и использование электронных образовательных ресурсов в профессиональной деятельности преподавателя вуза».

В 2013–2014 гг. работала в должности старшего научного сотрудника в Инновационной лингвистической лаборатории АГУ, где занималась пополнением контента сайта университета, готовя аналитические материалы, репортажи, интервью.

Выполняла проекты по изданию книг научно-популярного характера Так, по заказам Агентства связи и массовых коммуникаций Астраханской области в последние несколько лет был осуществлен ряд больших издательских проектов: «Астрахань в событиях Великой войны: 1914–1918 годы», «Астрахань предпринимательская», «Астраханское казачество – путь сквозь века», «Астраханская губерния: 300 лет на службе России», книги-игры с наклейками «Путешествие в Каспийскую столицу. Астрахань» для детей 7–9 лет.

С 2013 г. и по настоящее время в качестве редактора участвует в подготовке «Астраханского медицинского журнала», который входит в Перечень ВАК РФ.

С 1 октября 2020 г. является доцентом кафедры русского языка и теории словесности МГЛУ, преподает дисциплину «Русский язык и культура речи».

Публикации:

1. Иванова, И. В. Языковые трансформации при переводе интервью из устной формы в письменную (на примере сопоставительного анализа звучащих и письменных текстов) [Текст] / И. В. Иванова // Южно-Российский вестник геологии, географии и глобальной энергии : научно-технический журнал. – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2006. – № 6 (8). – С. 58–62. – ISSN 1818-5169.

2. Иванова, И. В. реализация композиционно-синтаксических конструкций в политическом дискурсе президента (на материале сопоставительного анализа пресс-конференций В. Путина для российских и иностранных журналистов как жанрового новообразования интервью) [Текст] / И. В. Иванова // Гуманитарные исследования : журнал фундаментальных и прикладных исследований. – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2007. – № 4 (24). – С. 78–83. – ISSN 1818-4936.

3. Иванова, И. В. Реализация жанра телевизионного интервью в коммуникативном поле современного языка СМИ [Текст] / И. В. Иванова // Гуманитарные исследования : журнал фундаментальных и прикладных исследований. – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2009. – № 1 (29). – С. 50–57. – ISSN 1818-4936.

4. Иванова, И. В. Введение в ситуацию как основная контактоустанавливающая фаза интервью (на примере телепередачи «Актуальное интервью») [Текст] / И. В. Иванова // Современные контексты культуры : молодёжь в XXI веке : материалы Международной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и студентов вузов (Астрахань, 14–15 апреля 2004 г.). – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2004. – С. 172–175. – ISBN 5-88200-770-4.

5. Иванова, И. В. Стилистически окрашенная лексика в жанре аналитического интервью [Текст] / И. В. Иванова // Современная филология в международном пространстве языка и культуры : труды и материалы Международной научной конференции (Астрахань, 30 сентября – 2 октября 2004 г.) / сост. Л. Г. Золотых. – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2004. – С. 32–34. – ISBN 5-88200-796-8.

6. Иванова, И. В. Особенности функционирования единиц языка при переводе текста интервью из устной формы в письменную [Текст] / И. В. Иванова // Русская словесность в контексте современных интеграционных процессов (Волгоград, 24–27 апреля 2005 г.) / ВолГУ; оргкомитет : О. В. Иншаков (пред.) [и др.]. – Волгоград : Изд-во ВолГУ, 2005. – С. 389–393. – ISBN 5-9669-0022-1.

7. Иванова, И. В. Специфика функционирования языковых средств при трансформации публицистического текста из устной формы в письменную (на примере жанра интервью) [Текст] / И. В. Иванова // Гуманитарные исследования : журнал фундаментальных и прикладных исследований. – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2005. – № 4 (16). – С. 65–71. – ISSN 1818-4936.

8. Иванова, И. В. Специфика редакторского анализа публицистического текста (на примере жанра интервью) [Текст] / И. В. Иванова // Редакторские чтения – 2006 : материалы II Российской научно-практической конференции с междунар. участием (Омск, 11–12 мая 2006 г.). – Омск : ИЦ «Омский научный вестник», 2006. – С. 30–34. – ISBN 5-91306-004-0.

9. Иванова, И. В. Текстовая организация жанра интервью в устной и письменной форме его бытования [Текст] / И. В. Иванова // Язык и стиль современных средств массовой информации : межвузовский сборник научных трудов всероссийской конференции, посвященной 80-летию профессора Н. С. Валгиной. – М. : МГУП , 2007. – С. 138–146. – ISBN 5-8122-0761-5.

10. Иванова, И. В. лексико-стилистические параметры публичной речи В. путина (на материале сопоставительного анализа пресс-конференций В. Путина для российских и иностранных журналистов как жанрового новообразования интервью) [Текст] / И. В. Иванова // Альманах современной науки и образования : научно-теоретический и прикладной журнал широкого профиля. – Тамбов : Грамота. – 2007. – № 3 (3) : Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы : в 3 ч. – Ч. III. – С. 84–87. – ISSN 1993-5552.

11. Иванова, И. В. сопоставительный контент-анализ лексики публичной речи (на материале пресс-конференций В. Путина для российских и иностранных журналистов как жанрового новообразования интервью) [Текст] / И. В. Иванова // Каспий. Гуманитарные науки и спорт : международный сборник научных трудов / Ассоциация государственных университетов Прикаспийских стран (на англ. яз.). – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2007. – С. 10–14. – ISВN 5-88200-992-8.

12. Иванова, И. В. лексика в публичной речи В. путина (на материале сопоставительного анализа пресс-конференций В. Путина для российских и иностранных журналистов как жанрового новообразования интервью) [Текст] / И. В. Иванова // Русский язык в поликультурном пространстве : материалы Международной научной конференции (Астрахань, 10–11 октября 2007 г.). – Астрахань : Издательский дом «Астраханский университет», 2007. – С. 84–87. – ISВN 978-5-9926-0016-2.

13. Иванова, И. В. Методические аспекты подготовки ребенка с ограниченными возможностями здоровья к устному экзамену по русскому языку в 9 классе (работа № 64) [Электронный ресурс] / И. В. Иванова // Вторая региональная дистанционная педагогическая конференция «Дети разные – права на образование равные» (сопровождение детей с ОВЗ в ДОО и школе) на информационно-образовательном портадле дистанционной поддержки педагогов «Содружество». – Режим доступа: https://cloud.mail.ru/public/De9p/JUUJKKv9v; https://met12345.wixsite.com/12345/konferencii, свободный.

14. Одаренные дети: ими гордится Центр [Текст] : сборник эссе воспитанников Центра, получивших наивысшие звания и ранги в рейтинговой системе «Новый шаг» / отв. за вып. Е. В. Калмыкова; сост. : Е. В. Калмыкова, О. В. Сабирова, Л. В. Романова; под ред. И. В. Ивановой. – Астрахань : Издатель Сорокин Роман Васильевич, 2018. – Вып. 7. – 102 с.

15. Одаренные дети: ими гордится Центр [Текст] : сборник эссе воспитанников Центра, получивших наивысшие звания и ранги в рейтинговой системе «Новый шаг» / отв. за вып. Е. В. Калмыкова; сост. : Е. В. Калмыкова, О. В. Сабирова, Л. В. Романова; под ред. И. В. Ивановой. – Астрахань : Издатель Сорокин Роман Васильевич, 2015. – Вып. 4. – 102 с.

16. Одаренные дети: ими гордится Центр [Текст] : сборник эссе воспитанников Центра, получивших наивысшие звания и ранги в рейтинговой системе «Новый шаг» / отв. за вып. Е. В. Калмыкова; сост. : Е. В. Калмыкова, О. В. Сабирова, Л. В. Романова; под ред. И. В. Ивановой. – Астрахань : Издатель Сорокин Роман Васильевич, 2016. – Вып. 5. – 110 с.

17. Одаренные дети: ими гордится Центр [Текст] : сборник эссе воспитанников Центра, получивших наивысшие звания и ранги в рейтинговой системе «Новый шаг» / отв. за вып. Е. В. Калмыкова; сост. : Е. В. Калмыкова, О. В. Сабирова, Л. В. Романова; под ред. И. В. Ивановой. – Астрахань : Издатель Сорокин Роман Васильевич, 2017. – Вып. 6. – 110 с.

18. Памятка автору : методические рекомендации для тех, кто хочет качественно и быстро издать книгу / сост. И. В. Иванова, С. Н. Лычагина. – Астрахань : ИД «Астраханский университет», разные годы издания. – 43 с.

Курсы повышения квалификации:

1. «Современные технологии преподавания русского языка в общеобразовательных учреждениях в условиях реализации ФГОС» (01.07.2019–15.07.2019 г., 72 ч). ООО Совместное предприятие «СОДРУЖЕСТВО» (г. Москва)

2. «Методика преподавания русского языка в соответствии с ФГОС» (21.12.2019–08.01.2020 г., 108 ч). Частное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования «Институт переподготовки и повышения квалификации» (г. Новочеркасск).

Награждена Почетной грамотой Министерства образования Российской Федерации. Дважды (2014, 2018) получила благодарственное письмо губернатора Астраханской области за успехи, достигнутые в добросовестной работе, высокий профессионализм.

Тел.: 8-927-284-26-34.

E-mail: ivanov_yaroslav@inbox.ru. 

6.Косихина.jpgКосихина Светлана Владимировна, кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и теории словесности

svkosihina@yandex.ru

Подробнее

Работает на кафедре с 2009 года.

Образование: Московский педагогический государственный университет им. В.И. Ленина, факультет: филологический, специальность: «Русский язык и литература» 1994 г.

Кандидат филологических наук: МГПУ, специальность 10.02.01 «Русский язык», тема диссертации: Поэтика «Стихотворений в прозе» И.Ф. Анненского (лингвостилистический аспект). 2009 г.

Профессиональные интересы: активные процессы в современном русском языке, филологический анализ текста, речевая коммуникация, психология.

Участник Семинаров повышения квалификации для русистов-соотечественников, преподающих в школах Болгарии, СНГ и Балтии (Литва, Абхазия, Киргизия).

Участник Программы повышения квалификации аппарата Государственной Думы.

Основные научные публикации:

1. Косихина С.В. Неизданные переводы И.Ф. Анненского: Цикл стихов в прозе «Autopsia» // Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия III: «Филология». Выпуск 3(13) М. 2008. С. 40-72 (издание входит в перечень ВАК)

2. Косихина С.В. «Раб Божий Иннокентий Анненский» // Искусство и образование. М. 2009. №1(57). С. 32-38 (издание входит в перечень ВАК)

3. Косихина С.В. «Без лиц и без речей разыгранная драма…»(«Vegliardo» А. Негри в переводе И.Ф. Анненского) //Русский язык в школе. М.,2009. №2. С. 59-62(издание входит в перечень ВАК)

4. Косихина С.В. «..Никому не принадлежащая и всеми созидаемая мысль» («свое» и «чужое» в цикле И.Ф. Анненского «Autopsia») //Текст и контекст: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты. Т.1. М. 2007. С. 265-269

5. Косихина С.В. В поисках собственной души («Nevicata» в переводе И.Ф. Анненского) // Сборник «Система языка и языковое мышление» под ред. Г.М. Богомазова М.: УРСС.2009. С. 394-399

6. Косихина С.В. Поэтика «Стихотворений в прозе» И.Ф. Анненского (лингвостилистический аспект). Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 2009.

7. Косихина С.В. Фактор адресата как центральная лингвопрагматическая категория речи. // Единицы языка и текст. Сборник научных статей. ГОУ ВПО МГПУ М., 2010. С. 138-154.

8. Косихина С.В. Функия отрицательных слов в лирических прозаических миниатюрах И.Ф. Анненского // Вестник Московского государственного лингвистичесого университета М., 2011. С. 74-82 (издание входит в перечень ВАК)

9. Косихина С.В. Текстообразующая роль имени собственного в рассказе А.И. Куприна «Гамбринус» // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия «Филологические науки» №1(4) 2012. С.204-210.

10. Косихина С.В. Концепт “музыка” в творчестве И.Ф. Анненского. // Научно-методический журнал “Русский язык в школе”. - М., 2019 - №2. - С. 67-73 (издание входит в перечень ВАК).

11. Трудности употребления местоимения “свой”. // Русский язык. - Пекин, КНР. Издательство государственного университета иностранных языков. - 2019 г. №4 (393) - C.37-41.

12. “Свои” и “чужие” в рассказе А.И. Куприна “Гамбринус”.[Электронный ресурс] /С.В. Косихина // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. Языкознание. - 2020. - Вып. 1(830). - С. 113-121.-Режим доступа: -http://www.vestnik-mslu.ru/Vest/1_830_2020.pdf

13. Библейские аллюзии в рассказе А.И. Куприна “Гамбринус” (К 150-летию со дня рождения). // Научно-методический журнал “Русский язык в школе”. - М., 2020. - Т.81. - №5. - С. 32-37(издание входит в перечень ВАК).

За время работы в университете вела практические занятия по курсам: «Стилистика русского языка и культура речи», «Современный русский язык», «Литературное редактирование» (на факультете заочного обучения и для студентов факультета второго высшего образования), «Речевая коммуникация», «Культура речи и деловое общение», «Русский язык и культура речи» для студентов, обучающихся по направлениям подготовки: "Юриспруденция" (бакалавриат 1 курс), «Правовое обеспечение национальной безопасности» (специалитет 1 курс), «Информационная защита» (бакалавриат 1 курс), для студентов переводческого факультета по направлению подготовки «Лингвистика» (бакалавриат 1-2 курсы).

Читала лекции и вела семинарские занятия по курсу «Русский язык и культура речи» для студентов заочного факультета по направлению подготовки «Лингвистика» по профилю «Теория и практика межкультурной коммуникации» (бакалавриат 1-2 курсы),

Вела семинарские и практические занятия по курсу: «Язык и стиль СМИ. Современный медиатекст» для студентов, обучающихся по направлению подготовки «Журналистика» по профилю « Международные коммуникации в сфере журналистики» (магистратура 1 курс), а также проводила занятия ППК для студентов, обучающихся по направлениям подготовки: "Юриспруденция" (бакалавриат 1-3курсы), «Правовое обеспечение национальной безопасности» (специалитет 1-3 курсы), «Информационная защита»( бакалавриат 1-3 курсы), «Документоведение и архивоведение» (бакалавриат 1-3 курсы).

С 2012 по 2016 преподавала «Русский язык» и «Культуру речи» в Предуниверситарии МГЛУ (10-11 классы).

С декабря 2014 по май 2016 года являлась сотрудником Пресс-центра и исполняла обязанности корректора и редактора газеты “NOTA BENE”.

Является членом экспертной комиссии по проверке сочинений в НИУ ВШЭ, а также членом экспертной комиссии по проверке сочинений на Всероссийском конкурсе сочинений.

С сентября 2017 по настоящее время находится в служебной командировке в г. Пекине, где в Пекинском университете иностранных языков преподает китайским студентам “Практику речи русского языка”, “Стилистику русского языка”, “Аудирование” и другие дисциплины.

7.Руденко фото.jpgРуденко Алла Константиновна, кандидат наук, доцент кафедры русского языка и теории словесности

akr2003@mail.ru

Подробнее

Работает на кафедре с 2001 года.

Образование: Московский государственный университет им. М.В. Ломоносова, филологический факультет, отделение «Русский язык и литература», специальность «Филолог. Специалист в области русского языка и литературы» (1986 г.).

Кандидат филологических наук: ФГБОУ ВО МГЛУ, специальность 10.02.01 Русский язык, тема диссертации - «Пунктуация и интонация: системная связь и условия реализации в современном русском литературном языке» (2014 г.)

Сфера научных интересов – культура русской речи; анализ художественного текста; интонология.

Автор более 30 научных публикаций и член авторского коллектива 10 учебно-методических пособий, в т.ч. учебного пособия «Культура русской речи» (2005 г. и послед. изд.); электронного пособия «Как правильно сказать по-русски» (2006 г. и послед. Изд.); «Сборник научных, познавательных и занимательных задач» (2015 г.); а также целой серии «Тестов» по орфографии, пунктуации; грамматики и культуре русской речи.

Участник свыше десяти международных образовательных проектов в рамках программы Правительства Москвы, в т.ч.:

· «Поддержка русского языка в научно-образовательном и культурном пространстве СНГ и Балтии» (Республика Молдова - руководитель; Республика Абхазия; Республика Литва);

· «Продвижение русского языка и образование на русском» Совета по русскому языку при Правительстве РФ, Министерства образования и науки РФ;

· Программы повышения квалификации для русистов-соотечественников, преподающих в школах стран ближнего и дальнего зарубежья (Республика Болгария);

· Программы повышения квалификации аппарата Государственной Думы.

Кроме того:

· Программы профессиональной переподготовки для дипломированных специалистов «Преподаватель русского жестового языка»;

· «Искусство перевода. Устный последовательный перевод» и «Синхронный перевод. Основы мастерства» (МГЛУ).

Участник научного семинара «Единая интонология» по проблемам метафизики бытия и культуры при Общественной Академии эстетики и свободных искусств им. Ю. Б. Борева (с 2010 г.).

Сфера профессиональных интересов - коммуникативная адаптация в условиях инклюзивного образования: методика преподавания культуры русской речи в образовательном формате и в формате делового общения.

Автор свыше 20 учебных программ, в т.ч.:

разработчик РПД и преподаватель по профессионально- и предметно-ориентированным дисциплинам (квалификация – Бакалавр):

- «Русский язык и культура речи» (направления подготовки – Лингвистика: «Тифлокомментирование и межкультурная коммуникация» (ФНЯ); «Теория и практика перевода жестового языка межкультурной коммуникации» (ФАЯ); «Зарубежное регионоведение», «Социология» (ИМОиСПН);

- «Теория и практика современного русского языка» (направление подготовки - «Реклама и связи с общественностью»; ИМОиСПН);

- «Деловая коммуникация на русском языке» («Политология», «Международные отношения; ИМОиСПН);

Сотрудничество:

с Всероссийской академией внешней торговли (разработчик программы и преподаватель дисциплины «Стилистика русского языка и культура речи»; направление подготовки - «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»);

с Русской школой перевода (Русская переводческая компания); авторские тренинги на площадках крупных международных компаний «Сахалин-Энерджи»; Ernst & Young и др.

Подготовка свыше 10 экспертных заключений для законодательных, исполнительных и судебных органов власти по официальному заказу, поступившему в МГЛУ.

Автор Программ, преподаватель дисциплин «Русский язык» и "Культуру речи" в Лицее № 1555 (1996 – 2006 гг.; присвоена высшая квалификационная категория по должности учитель), в Предуниверситарии МГЛУ (10-11 классы; 2016-2017 гг.); руководитель проектными и исследовательскими работами студентов Предуниверситария (номинации «Социально значимый проект»); участник проекта «Заповедная Остоженка» (грант Департамента образования Москвы); член редакционной коллегии журнала «Вестник Предуниверситария «THE LYCEUM» (2016-2019 гг.).

Удостоверения и Свидетельства о повышении квалификации, в т.ч. по программам «Русский язык и культура речи» (36 ч.; СПбгУ); «Риторика» 72 ч. (Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина); «Инновационный потенциал Международного института языков СНГ – опыт создания единого лингвистического пространства» (72 ч.; МТУСИ); «Теория и практика преподавания русского языка как иностранного» (240 ак. ч.; МГЛУ); «DL-101 Основы интеллектуальной собственности» (50 ч.; Академия ВОИС); «Информационные технологии в образовательной деятельности» (72 ч.; МГЛУ).

Основные научные публикации:

· А.К. Руденко (в соавторстве с Б.С. Шварцкопфом) О трансформационности пунктуационной нормы // Русский язык: исторические судьбы и современность: сб. тезисов Международного конгресса исследователей русского языка. – М.: МГУ, 2001. – С. 229.

· А.К. Руденко Фрагмент пунктуационной омографии: взаимодействие одиночной запятой и парной запятой (Опыт описания) // Язык и мы. Мы и язык: Сборник статей памяти Б.С. Шварцкопфа / Отв. ред. Р.И. Розина. – М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2006. – С. 341 – 359.

· А.К. Руденко Художественный текст: интуиция − авторская заданность // Текст и контекст: лингвистический, литературоведческий и методический аспекты: Сборник научных статей по материалам Международной научной конференции «XI Виноградовские чтения» Т. 1: Текст и контекст в лингвистике / Отв. ред. Е.Ф. Киров. – М.: МГПУ; Ярославль: Ремдер, 2009. – С. 395 – 405.

· А.К. Руденко Обманчивая простота (стихотворение «Я вышел юношей один…» в контексте поэтического мира В.Хлебникова) // Имплицитные смыслы и методы их описания. – М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2010. – С. 102−113. (Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та; вып. 22 (601). Серия Филологические науки).

· А.К. Руденко Пунктуация и интонация (новый аспект изучения в русистике) // Альманах «Академические тетради» / Отв. ред. Ю. Б. Борев. Вып. 14. – М.: Независимая академия эстетики и свободных искусств, 2011. – С. 285 – 296.

· А.К. Руденко Фрагмент пунктуационной синонимии и право пишущего // Текст, контекст, интертекст: Сборник научных статей по материалам Международной научной конференции «XII Виноградовские чтения» (ноябрь 2011 г.). Т. 1: Русский язык. Зарубежная филология / Отв. ред. Е.Ф. Киров. – М.: МГПУ, 2012. – С. 151 – 163.

· А.К. Руденко Интонационная норма: проблемы и решения // Слово в языке и слово в литературе. Вестник Московского государственного лингвистического университета. – М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2013. – С. 195−206. (Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та; вып. 21 (681). Серия Филологические науки).

· А.К. Руденко Мысль. Пауза. Многоточие. Альманах «Академические тетради»: К 450-летию Шекспира / Отв. ред. Ю. Б. Борев. Вып. 16. – М.: Общественная академия эстетики и свободных искусств, 2015. – С. 280 – 286.

· А.К. Руденко Интонационно-графический рисунок «А я…»/ «А я…» Велимира Хлебникова. Опыт прочтения в контексте Единой интонологии. // Общественнная Академия эстетики и свободных искусств. М. 2019. С.89-115.

Основные учебно-методические работы:

· А.К. Руденко (в соавторстве с И.В.Комарской, Л.М.Рощиной, М.П.Яковлевой) Культура русской речи. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012.

· А.К. Руденко (в соавторстве с И.В.Комарской, Л.М.Рощиной, М.П.Яковлевой) Как правильно сказать по-русски. Интерактивное учебное пособие. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012.

· А.К. Руденко (в соавторстве с И.В.Комарской, Л.М.Рощиной, М.П.Яковлевой) Сборник научных, познавательных и занимательных задач. - М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2012.

· А.К. Руденко (в соавторстве с И.В. Космарской) Грамматика русского языка в тестах. 8-11 класс: учебное пособие. - М., Аквариум, 1997.; 2-е изд. М., Аквариум ЛТД, 2001 – 256 с.

· А.К. Руденко (в соавторстве с И.В. Космарской) Русский язык: Синтаксис и пунктуация в тестах. 8-11 класс. Учебное пособие. - М., Аквариум, 1998. – 272 с..

· А.К. Руденко (в соавторстве с И.В. Космарской) Русский язык. Тесты и задания по культуре речи. 8-11 класс. Учебное пособие. - М., Аквариум, 1998; 2-е изд., М., Аквариум ЛТД, 2001. – 224 с.

9.Тараканова фото.jpg

Тараканова Наталия Алексеевна 

Подробнее

Окончила Воронежский государственный университет.

С ноября 2006 года по февраль 2016 работала на кафедре менеджмента и маркетинга на должности специалиста по учебно-методической работе, с марта 2016 года работает на кафедре русского языка и теории словесности.

Борисова В.В..png

Борисова Валентина Васильевна, доктор филологических наук, профессор, почетный работник высшего профессионального образования РФ, работает на кафедре с 2021 года.

vvb1604@gmail.com

Подробнее

Основные научные труды:

1. В.В. Борисова. Национальное и религиозное в творчестве Ф.М. Достоевского. Монография. – Уфа, 1997.

2. В.В. Борисова. Малая проза Ф.М. Достоевского. Монография. – Уфа, 2010.

3. В.В. Борисова. Эмблематика Достоевского. Монография. – Уфа, 2013.

4. В.В. Борисова. Актуальный Достоевский. Монография. – Уфа, 2021.

5. В.В. Борисова. Дело о куманинском наследстве в жизни и творчестве Ф.М. Достоевского. Монография (в соавторстве с С.С. Шауловым и Ю.В. Юхнович). – Уфа, 2021.

Основные учебно-методические работы:

1. В.В. Борисова. Художественный текст: аспекты анализа и интерпретации. Учебное пособие (в соавторстве с С.С. Шауловым). – Уфа, 2015.

2. В.В. Борисова. Коран и русская литература. Учебное пособие. – Уфа, 2018.

3. В.В. Борисова. Ислам и русская классическая литература. Учебное пособие. – Уфа, 2019.

Сфера научных интересов:

Этно-конфессиональные аспекты изучения русской литературы, писательская лексикография, индивидуальный стиль писателя.

Автор более 200 научных работ по творчеству русских писателей ХIХ-ХХI вв., в том числе 17 статей в журналах WOS и Scopus, 6 монографий, 4 учебных пособий, руководитель проектов по грантам РГНФ "Летопись жизни и творчества С.Т. Аксакова" (2008-2009), РГНФ «Электронное научное издание (ЭНИ) «С.Т. Аксаков» (2010-2012), «Словарь языка С.Т. Аксакова (2013-2014), «Современная русскоязычная литература Башкортостана: региональные и типологические аспекты изучения (2015-2016), ФЦП – Русский язык. "Слово С.Т. Аксакова и слово о С.Т. Аксакове" (2017), РФФИ "Дело о куманинском наследстве" в жизни и творчестве Ф.М. Достоевского» (2018-2021), РНФ «Терминологический словарь-тезаурус "евангельского текста" Ф.М. Достоевского» (2022-2023) и др.

Учебная деятельность:

Ведет лекции, семинары и практические занятия по дисциплинам «Русский язык и культура речи», «Теория словесности».

Повышение квалификации:

Прошла повышение квалификации

- по программе «Философия, принципы и инструменты бережливого производства» в Институте дополнительного образования БГПУ им. М. Акмуллы в 2020 г. (72 часа);

- по программе «Формирование электронного учебного контента в системе дистанционного обучения» в Институте дополнительного образования БГПУ им. М. Акмуллы в 2020 г. (72 часа);

- по программе «Подготовка экспертов для работы в республиканской предметной комиссии при проведении государственной итоговой аттестации по образовательным программам среднего общего образования по русскому языку» в Институте развития образования Республики Башкортостан в 2020г. (36 часов).

IMG-20231003-WA0000.jpg

Ерофеева Елена Анатольевна, кандидат филологических наук, доцент

elanter0701@yandex.ru

Подробнее

Сфера научных интересов – фразеология русского языка, стилистика русского языка, теория текста и дискурса, интернет-коммуникация.

Автор более 40 научных и научно-методических работ, учебных пособий.

Участник гранта Минобрнауки РФ №08.Р27.110032 «Организационно-методическое сопровождение государственного праздника «День славянской письменности и культуры» в рамках реализации Мероприятия «развитие содержания, форм, методов повышения кадрового потенциала и специалистов по вопросам изучения русского языка (как родного, как неродного, как иностранного) в образовательных организациях Российской Федерации, а также по вопросам использования русского языка как государственного языка Российской Федерации»

Участник гранта РГНФ проект №15-04-14084 «Международная научная конференция к юбилею писателя: М.А.Шолохов в современном мире»

Участник гранта «Развитие системы использования специальных дистанционных технологий в повышении квалификации преподавателей русского языка, а также преподавателей иных учебных предметов, ведущих занятия на русском языке в российских и иностранных школах» в рамках реализации федеральной целевой программы «Русский язык на 2016– 2020 годы”.

С 2013 по 2020 гг. – независимый эксперт информационной продукции Коммуникационного Агентства “ИМА-пресс”. Проведено свыше 60 экспертиз информационно-аналитических материалов для Департамента экономической политики и развития города Москвы.

Награждена Благодарностью Министерства образования и науки РФ (2013) и медалью "За гуманизм и служение России" к 100-летию М.А. Шолохова за участие в создании "Словаря языка Михаила Шолохова" (2005 г.).

Основные научные и научно-методические труды:

Ерофеева, Е. А. Диалог хронотопов в художественном мире Генри Торо и Михаила Пришвина / Е. А. Ерофеева // Cross - Cultural Studies: Education and Science. – 2021. – Т. 6, № 2. – С. 6-13. – DOI 10.24412/2470-1262-2021-2-6-13.

Ерофеева, Е. А. Казачий топос в творчестве Николая Келина / Е. А. Ерофеева // Вестник Российского нового университета. Серия: Человек в современном мире. – 2017. – № 3-4. – С. 14-18.

Гулова, И. А. Интернет-рецензия на литературное произведение: рецепция художественного текста "ординарным" читателем / И. А. Гулова, Е. А. Ерофеева // Русский язык и русская литература в цифровую эпоху / Московский государственный лингвистический университет. – Казань : Общество с ограниченной ответственностью "Бук", 2022. – С. 153-163.

Голикова, Т. А. Инновационные проекты в области филологии / Т. А. Голикова, Е. А. Ерофеева // Cross - Cultural Studies: Education and Science. – 2018. – Т. 3, № 3. – С. 121-128.

Ерофеева, Е. А. Языковая рефлексия в художественной прозе Ф. Искандера / Е. А. Ерофеева // Текст: структура, семантика, стилистика : Сборник статей по итогам Международной конференции памяти доктора филологических наук, профессора Е.И. Дибровой: в 2 частях, Москва, 23–24 апреля 2015 года. Том Часть 2. – Москва: Московский государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова, 2015. – С. 7-12.

Ерофеева, Е. А. Парадигматические и синтагматические возможности непроцессуальных признаковых фразеологических единиц / Е. А. Ерофеева // Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. Филологические науки. – 2014. – № 2. – С. 35-42.

Erofeeva, E. Erofeeva Forum contribution / E. Erofeeva // Russian Journal of Communication. – 2013. – Vol. 5, No. 1. – P. 72-73. – DOI 10.1080/19409419.2013.775550.

Ерофеева, Е. А. Цветовая палитра миниатюр М.М. Пришвина / Е. А. Ерофеева // Проблемы языковой картины мира на современном этапе: сборник статей по материалам Всероссийской научной конференции, Нижний Новгород, 14–15 марта 2007 года / Ответственный редактор Е. А. Гутина. – Нижний Новгород: федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Нижегородский государственный педагогический университет имени Козьмы Минина", 2007. – С. 119-122.

Ерофеева, Е. А. Фразеологизмы-интенсивы: семантика и сочетаемость / Е. А. Ерофеева // Филология. – 1996. – № 10. – С. 28-30.

Основные учебно-методические работы:

Ерофеева Е.А. Курсовые и выпускные квалификационные работы по русскому языку: методическое пособие/ С.Ф. Барышева, О.А. Давыдова, Е.А. Ерофеева, Н.А. Семенова, Л.Г. Чапаева // М.: РИЦ МГГУ им. М.А. Шолохова, 2014. – 85 с.

Ерофеева Е.А. Русский язык и культура речи. Тесты / С.Ф. Барышева, О.А. Давыдова и др. // М., РИЦ МГГУ им.М.А.Шолохова, 2014. – 132 с.

Ерофеева Е.А. Формирование межкультурной компетенции в процессе обучения студентов-филологов / Русский язык в коммуникативном пространстве современного мира: Сборник работ участников проекта, Москва, 22 ноября 2013 года / Московский государственный гуманитарный университет им. М. А. Шолохова; Департамент образования г. Москвы. – Москва: Московский государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова, 2013. – С.157 – 161.

Читает лекции, ведёт семинарские и практические занятия по дисциплине «Культура русской речи», направление подготовки 45.03.02 «Лингвистика», специальность «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», квалификация – бакалавр.

Система Orphus