Top.Mail.Ru

Генсек ООН в России: преподаватели и студенты МГЛУ осуществляли лингвистическое сопровождение Антонио Гутерриша

8 июня 2021
12-14 мая состоялся визит генерального секретаря ООН Антониу Гутерриша в Москву. Лингвистическое сопровождение визита осуществляли преподаватели Переводческого факультета МГЛУ Олег Ловков, Анна Иволгина, Софья Рулькова и студенты-слушатели  Программы подготовки переводчиков к работе в международных организациях и конкурсным языковым экзаменам.

Первого июня директор Информационного центра ООН Владимир Кузнецов направил в МГЛУ письмо-благодарность, в котором отметил, что «благодаря высокому уровню владения иностранными языками, общей культуры перевода волонтеры из числа студентов и преподавателей МГЛУ превосходно справились с полученными заданиями и внесли значительный вклад в успех визита».

В обязанности переводчиков входил целый спектр задач: перевод различных документов (от документов специализированных учреждений ООН до расписания встреч и списков гостей в ходе визита генсека), расшифровка аудиофайлов, а также содействие в публикации новостей Информцентра.

«Мы работали в Информационном центре ООН в Москве четыре дня», - рассказал Максим Зубов. - «Работать было очень удобно, потому что мы распределили между собой «смены». Хотя однажды пришлось потрудиться до позднего вечера, потому что надо было сделать расшифровку аудио и перевод речи Генерального секретаря в МГИМО, чтобы затем все отправить в главный офис информационной службы ООН в Нью-Йорке».

Особая благодарность адресована также декану Переводческого факультета МГЛУ Е.А. Похолковой и начальнику Управления международного сотрудничества и интернационализации, руководителю Программы подготовки переводчиков к работе в международных организациям и конкурсным языковым экзаменам Ирина Михайловна Шокина.


Благодарность Информационного центра ООН

Источник фото: фотобанк ООН



Возврат к списку

Система Orphus