Top.Mail.Ru

Студенты Военного учебного центра МГЛУ одержали уверенную победу на Всеармейском этапе Международной олимпиады курсантов по иностранному языку

Студенты Военного учебного центра МГЛУ одержали уверенную победу на Всеармейском этапе Международной олимпиады курсантов  по иностранному языку
10 апреля 2023

С 26 по 31 марта в Москве на базе Военного университета имени князя Александра Невского Министерства обороны РФ проходил Всеармейский этап Международной олимпиады курсантов по иностранному языку. Команды курсантов ВУЦ МГЛУ заняли 17 из 30 возможных призовых мест.

Честь нашего университета в самой сложной категории – соревнованиях по военному переводу среди команд с профильной лингвистической подготовкой – отстаивали студенты четвертого курса переводческого факультета Екатерина Бондина, Олеся Куклешова, Алёна Сотина, Святослав Виноградов, Никита Паничев и Алан Шаповалов. Как две независимые команды – мужская и женская – ребята соревновались с представителями других лучших вузов страны, товарищеское противостояние с которыми в рамках Олимпиады стало уже традиционным: курсанты-переводчики из Военного университета, десантники из рязанского РГВВДКУ, студенты, обучающиеся в ВУЦ при вузах Нижнего Новгорода, Томска, Воронежа и Екатеринбурга. Подготовкой и руководством командами занимались начальники циклов – старшие преподаватели военного учебного центра нашего университета Эльвира Фахретдинова и Александр Лёшин.

Тема олимпиады в этом году была сложной и актуальной: медицинская подготовка и медицинское обеспечение. Состязания традиционно проводились в 4 этапа. На первом этапе ребята осуществляли зрительно-письменный перевод и письменный перевод на слух. На втором этапе конкурсанты вступили в переводческую дуэль с участниками из команд других вузов: пары соревнующихся осуществляли последовательный устный перевод. На третьем этапе претендентам на призовые места было предложено осуществить реферативный перевод информации, поступающей по визуальному и аудиальному каналам восприятия, выделяя, при этом, изменения и дополнения информации, предлагаемой в очередном источнике. В ходе последнего конкурса ребятам нужно было лучшим образом проявить себя в двустороннем переводе.

Оценка результатов олимпиады проводилась в личном и командном первенстве как по отдельным этапам, так и в виде абсолютного зачета по результатам четырех этапов. Команды МГЛУ заняли 17 из 30 возможных призовых мест. Наши ребята получили 6 из 12 дипломов в личном зачете по отдельным этапам соревнований, в том числе три диплома за I место: Алёна Сотина оказалась сильнее других конкурсантов в письменном переводе и реферировании, а Олеся Куклешова – в двустороннем переводе. В командном зачете по отдельным этапам соревнований ребята заработали призовые места в 7 из 12 номинаций, в том числе I место женской команды в соревновании по письменному переводу и I место мужской команды за последовательный перевод.

Успешное выступление на отдельных этапах позволило нашим студентам оказаться на высоких местах в абсолютном личном и командном зачетах. Девушки заняли абсолютное первое место и стали победителями Всеармейского этапа Олимпиады курсантов по иностранному языку среди команд с профильной подготовкой, юноши получили серебряные медали, обойдя в упорном противостоянии своих товарищей из Нижнего Новгорода. На торжественной церемонии награждения наш вуз представляла первый проректор Лариса Петручак, а «олимпийцы» из ВУЦ МГЛУ поднимались на пьедестал как в составе команд, так и по одному: Алан Шаповалов, который уже защищал честь университета на аналогичных соревнованиях в Смоленске в 2022 году, в этом году занял III место, а Алёна Сотина – II место в абсолютном личном первенстве.




Возврат к списку

Система Orphus