Top.Mail.Ru

Когда язык сближает: МГЛУ в Брюсовском университете и в Российско-Армянском университете

14 апреля 2025

С самого первого дня в ГУ имени В. Я. Брюсова мы почувствовали гостеприимство и радушие армянского народа. Нас приняли очень тепло.

Сразу после приезда заместитель начальника Департамента внешних связей и международного сотрудничества Лусине Аракелян организовала и провела для нас в стенах вуза презентацию и погрузила в культуру Армении и местный колорит.

Мы также лично познакомились с ректором университета Д. С. Гюрджиняном, с которым пообщались на его родном языке, деканом факультета межкультурной коммуникации и политологии Г. Р. Гаспарян, которая в свое время проходила обучение в аспирантуре МГЛУ, и руководителем научно-образовательного центра журналистики Т. Г. Оганесян. Они помогали нам освоиться в университете и составили учебный план для нашего направления подготовки так, чтобы мы смогли посещать пары не только на русском, но и на армянском и английском языках.

Кроме того, мы подружились с русскоязычным студентами, обучающимися в ГУ имени В. Я. Брюсова. Они поделились с нами тем, как поступали в университет, рассказали о программах и направлениях обучения для иностранных студентов и о своих взаимоотношениях с преподавателями и студентами – носителями армянского языка.

Помимо этого мы с нашим преподавателем Армине Мартиросян посетили ее родную кафедру языкознания, основанную 22 июля 1986 года. Здесь у нас прошла встреча с заведующим кафедры К. А. Веляном, специалистом по диалектам английского языка. В своей работе он уделяет внимание современным тенденциям в изучении английского языка, включая социолингвистические аспекты сиднейского диалекта. Это была очень интересная и познавательная беседа, в ходе которой завкафедрой выразил готовность и желание развивать сотрудничество между университетами, организовывать онлайн-занятия, вебинары и онлайн-конференции для всех желающих студентов.

В качестве памятных подарков из университета мы увезли книги «Во имя наших нервов» Д. С. Гюрджиняна, «Феномен Уильяма Сарояна» Г. Р. Гаспарян и «Сопоставительный синтаксис армянского и английского» К. А. Велян. Теперь они хранятся в Центре изучения армянского языка и культуры МГЛУ как напоминание о нашей учебе и путешествии.

Эта поездка стала для нас очень ценным опытом, так как мы смогли не только полюбоваться красотой Армении и познакомиться с ее народом, но и получили реальную возможность практиковать язык с его носителями и погрузиться в историю и культуру страны. Мы надеемся, что не прощаемся с этим местом, а говорим «до новых встреч» и еще обязательно туда вернемся!

Армянский в диалоге культур

За время практики, которую студенты 2-гокурса из МГЛУ, изучающие армянский язык как второй иностранный, проходили в Ереване, они посещали не только занятия в ГУ имени В. Я. Брюсова, но и побывали в Российско-Армянском университете, где 26 марта в зале имени «О. Орбели» состоялась интерактивная лекция, которую провела доцент кафедры языков и культур стран СНГ и ближнего зарубежья МГЛУ, к.ф.н. Армине Мартиросян.

Темой лекции были «Особенности преподавания армянского языка как иностранного в русскоязычной среде». Армине Мартиросян коснулась междисциплинарных подходов в преподавании иностранных языков, проявлений армянского языка в параллелях армянской и русской культур. Особое внимание лектор уделила сравнению структур двух языков, подчеркивая важность опоры на сходства и различия при освоении нового материала.

С приветственным словом к участникам лекции обратилась директор Института филологии и межкультурной коммуникации Нина Таткало, отметив, что подобные мероприятия важны для профессионального развития студентов, а также межкультурного сотрудничества.

Студенты из МГЛУ тоже приняли участие и поделились трудностями, с которыми столкнулись в процессе изучения иностранного языка. Кроме того, Александра Фофанова (ИМОиСПН, 2 курс) рассказала об опыте перевода армянской национальной сказки на русский язык и тех языковых особенностях, которые ранее были ей неизвестны. Студенты из России продемонстрировали свои успехи в изучении армянской поэзии, прочитав стихотворения Ованеса Туманяна на армянском языке, поделились своими впечатлениями от поездки и смогли задать интересующие их вопросы носителям языка.

Алена Алексеева, студентка 2-го курса ИМОиСПН, англо-армянская группа




Возврат к списку

Система Orphus