Top.Mail.Ru

Прикоснемся к загадочным восточным языкам и культуре

2 июня 2023

Под таким девизом в рамках сотрудничества между ВДНХ и МГЛУ с целью реализации проекта «Знание. ВДНХ» 26 мая 2023 г. в павильоне «Книги» РОСИЗО ВДНХ, с участием преподавателей и студентов Московского государственного лингвистического университета и Института международных отношений и социально политических наук (ИМО и СПН) были проведены бесплатные мастер-классы по китайскому, узбекскому, армянскому и таджикскому языкам.

Кафедру языков и культур стран СНГ и ближнего зарубежья представляли директор Центра узбекского языка и культуры доктор педагогических наук Караева Бегам Холмановна, директор Центра армянского языка и культуры кандидат филологических наук Мартиросян Армине и директор Центра таджикского языка и культуры кандидат исторических наук Ашрапова Сайёра Турсуновна.

Бегам Холмановна интересно рассказала об истории узбекского литературного языка, о ее этапах, о богатстве, мелодичности узбекского литературного языка, о красноречии мастеров художественного слова Алишера Навои, Захир ад-дина Мухаммада Бабура, Машраба и Надиры. Ей помогали студенты группы регионоведов 6-18-1ИМО и СПН Михайлова Анна, Краснов Владислав, которые рассказали, как изучают узбекский язык и читали стихи из творчества Алишера Навои. Дальше эстафету приняла Карина Галяветдинова, она провела интересную викторину про Узбекистан, слушатели отвечали с интересом, задавали вопросы.

Армине Мартиросян рассказала слушателям про историю армянского языка, его особенностях и даже упомянула о хазах, древней нотописи, которая позже перешла в знаки препинания. Также в программу лекции вошёл небольшой квест по прочитанным материалам.

Армине начала этот небольшой, но увлекательный урок с углубления в язык, появления букв и особенностей развития армянского сквозь века. Магистр Багдасарова Кристина продолжила лекцию с увлекательным рассказом о переводческом движении, его важности и ключевых фигурах. Студентка рассказала, почему переводчики так важны для Армении и почему у них целых два праздника в году. Завершился цикл докладом магистра Долговской Тамары о хазах, их значимости и уникальности в мировой культуре. Не обошлось и без игр: помимо квеста, студентки предложили присутствующим поиграть в лингвистов и определить по древним индоевропейским корням корреляцию между русским и армянским.

Завершающий мастер-класс был проведен по таджикскому языку. Урок был интересен тем, что начался с истории возникновения и географии распространения таджикско-персидского языка, о периодах развития письменности таджикского языка и даже о его диалектах. Слушатели получили информацию о том, что таджики – персидский народ. Среди Среднеазиатских тюркоязычных стран (Узбекистан, Кыргызстан, Казахстан, Туркменистан), с которыми Таджикистан многие века проживает по соседству, является носителем персидского языка, относящегося к индоевропейской семье языков.

Сайёра Турсуновна Ашрапова рассказывая о периодах письменности таджиков с IX века до н. э., упомянула о древних предках, писавших клинописью, позже алфавите Пехлеви, на котором написана древнейшая книга «Авеста» (собрание священных текстов зороастрийцев), являющаяся старейшим памятником древнеиранской литературы VI в. до н.э. Также она рассказала о том, что до 1928 года, до вступления Таджикистана в состав СССР, письменность таджикского языка базировалась на арабской вязи, пришедшей в Центральную Азию после арабского нашествия. И в советский период дважды менялся алфавит сначала на латиницу, затем на кириллицу. Слушатели с большим интересом узнали о том, что сегодня таджики пишут на кириллице, но наряду с традиционными кириллическими буквами в таджикском алфавите имеется еще шесть специфических букв.

Сергей Смирнов, студент 3-го курса переводческого факультета, изучающий таджикский язык, продемонстрировал таджикское приветствие и прощание, произнес слова благодарности. Яркое впечатление оставила демонстрация им церемонии чаепития таджиков.

Также по всем языкам были продемонстрированы короткие видеоролики из жизни групп, обучающихся в наших центрах. Слушатели задавали много вопросов и получили исчерпывающие ответы от лекторов. Мастер-класс по всем языкам прошел очень интересно слушатели благодарили тренеров, признались в погружении в восточную культуру, и изъявили желание продолжить обучение этим языкам.




Возврат к списку

Система Orphus