11, 12, 18, 19, 25 ноября 2024 года в Московском государственном лингвистическом университете была проведена серия вводных занятий «Введение в профессию» по теме «У мира на виду: Рабочий день устного последовательного и синхронного переводчика» преподавателем кафедры переводоведения и практики перевода английского языка переводческого факультета Иваненко Ксенией Валерьевной для учащихся 9-х кадетских классов участников проекта «Кадетский класс в московской школе».
За время занятий ученики ознакомились со спецификой устного перевода как профессии и его основными классификациями, выяснили, какие личностные и профессиональные качества могут потребоваться начинающему переводчику для более успешного построения карьеры в данной сфере, а также познакомились с базовыми вспомогательными инструментами устного переводчика, в частности, переводческой скорописью.
Учащиеся также получили некоторое представление о том, как может выглядеть рабочий день среднестатистического устного переводчика, и узнали больше о понятиях профессиональной этики, протокола и этикета.






