Летний курс интенсивной подготовки по синхронному переводу в рамках Комплексной программы подготовки синхронных переводчиков для работы в международных организациях.
Описание программы:
Курс состоит из практических занятий синхронным переводом (английский – русский).
Что Вас ждет:
- введение в профессию синхронного переводчика международных организаций
- погружение в тематику выступлений на Генеральной Ассамблеи, в Совете Безопасности и других комитетах ООН
- понимание структуры и специфики работы в ООН
Продолжительность:
2 недели.
Занятия проходят три раза в неделю по 6 ак. ч. (всего 36 ак. ч.).
Даты:
I поток
29 июня — 10 июля (время занятий 13:00 — 17:20)
II поток
29 июня — 10 июля (время занятий 18:00 — 22:20)
III поток:
24 июля — 5 августа (время занятий 13:00 — 17:20)
IV поток:
24 июля — 5 августа (время занятий 18:00 — 22:20)
Занятия будут проходить по понедельникам, средам и пятницам в очном формате.
Стоимость программы в 2026 году: 27 800 рублей
Язык: английский.
Для кого: для всех желающих.
Преподаватели:
Ведущий преподаватель программы Подготовки переводчиков к работе в международных организациях и сдаче конкурсных языковых экзаменов, Елена Владимировна Баварова прошла обучение у специалистов русской секции Службы устного перевода Секретариата ООН (Нью-Йорк) по методике преподавания синхронного перевода.
Оборудование: Sanako Lab.
Адрес: Остоженка 38 стр. 1, аудитория 513
Выдаваемый документ: по окончанию курса проходит итоговое тестирование, после которого слушатели получают сертификат МГЛУ установленного образца и рекомендации по дальнейшему обучению.
Получить дополнительную информацию можно в дирекции института непрерывного образования:
· Остоженка, 36, каб. 515
· 8 (495) 695 14 18 (будни 10.00-18.00)
· эл. почта: ino@linguanet.ru
Не упустите возможность получить уникальные знания и навыки, которые откроют перед вами двери в мир международных организаций!






