The Maurice Thorez Institute of Foreign Languages
Moscow State Linguistic University

دانشکده مترجمی

دانشکده مترجمی یکی از قدیمی ترین مراکز ترجمه و آموزش ترجمه و تحقیقات در دنیا می باشد. این دانشکده در سال ۱۹۴۲ تاسیس شده است و سنت دیرینه در علم ترجمه و آموزش ترجمه دارد. متخصصین برجسته مثل یعقوب رتزکر، ویکتار رازنبرگ، الکسندر شویتزر، ویلن کامیسراف، گلیی چرناف، سرگی گانچرنکو و غیره افتحار دانشکده هستند. در طی این سال ها دانشکده بیش از ۶۰۰۰ مترجمین زبان خارجی تربیت کرده است. 

امروزه در برنامه آموزشی ما بیش از ۱۰۰۰ دانشجویان روس و خارجی اشتغال به تحصیل دارند و، همچنین، بیش از ۲۰۰ اساتید و پژوهشگران که نه تنها دانشمندان بلکه مترجمین خرفه ای هستند، فعالیت می کنند.

برنامه های آموزشی ما اعم از: 

کارشناسی (مترجمی)؛

کارشناسی ارشد (مترجمی)؛

کارشناسی ارشد (مترجم هم زمان).

دانشجویان امکان انتخاب از ۲۲ زبان های غربی و شرقی دارند: انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، اسپانیایی، ایتالیایی، پرتغالی، هلندی، دانمارکی، سوئدی، نروژی، فنلاندی، بلغاری، تاجیکی، اوکراینی، گرجی، آذری، چینی، ژاپنی، کره ای، عربی، ترکی، فارسی و غیره. زبان انگلیسی در این همه برنامه های آموزشی از زبان های اصلی (FL 1 / FL2 ) می باشد. 

این دانشکده دارای تفاهم نامه با بیش از ۱۷ دانشگاه های کشور های مختلف دارد که شامل تبادل دانشجویی یا حتی دریافت مدرک تحصیلی مشترک می باشد.