Top.Mail.Ru

Сотрудничество ООН

28 июня 2022

И вновь история успеха: выпускница Программы подготовки переводчиков к работе в международных организациях МГЛУ Салима Валиева зачислена в ростер ООН для работы на фриланс-основе, сдав конкурсный языковой экзамен (UN Interpreter Global Language Roster Exam) для работы в службе устного перевода ООН с английским и испанским языком.

!В этом году ООН выбрала только двух кандидатов с парой языков английский-испанский из сотен международных кандидатов с родным русским языком, и ими стали выпускницы нашей Программы 2021 г. Салима Валиева и Виктория Тучина!!

Салима закончила бакалавриат в родном Казахстане и поступила в магистратуру переводческого факультета Университета Мэриленда (США), где преподает Сергей Чернов, начальник службы устного перевода Международного валютного фонда, выпускник МГПИИЯ им. М. Тореза. По окончании магистратуры Сергей порекомендовал ей продолжить обучение по Программе подготовки переводчиков к работе в международных организациях и конкурсным языковым экзаменам МГЛУ, куда Салима и поступила и которую закончила в 2021 году. По окончании Программы Салима прошла отбор на стажировку в ВОИС (Всемирная организация интеллектуальной собственности) в Женеве, а на днях пришла радостная новость - ее включили в Ростер ООН для работы на фриланс основе.




Возврат к списку

Система Orphus