Instituto de Lenguas Extranjeras Maurice Thorez
Universidad Estatal Lingüística de Moscú

Área del Rector

 Irina Arcádievna Kraeva

Kraeva-Irina-Arkadievna.jpg

Ficha biográfica

Irina Arcádievna Kráeva nació en 1958. Se graduó con honores del Instituto Estatal Pedagógico de Lenguas Extranjeras de Moscú Maurice Thorez, tiene la carrera “idioma extranjero”, es licenciada en la enseñanza del inglés y francés. Se graduó en la escuela de posgrado en el Instituto Estatal Pedagógico de Lenguas Extranjeras de Moscú Maurice Thorez (Departamento de lexicología de inglés de la Facultad de idioma inglés). Irina Arkádievna es Doctora en Filología, tiene el título académico de profesora titular y es catedrática de la Universidad Estatal Lingüística de Moscú.

Después de su graduación en 1980, I.A. Kráeva trabajó durante 26 años en la Facultad de Traducción e Interpretación del Instituto Estatal Pedagógico de Lenguas Extranjeras de Moscú Maurice Thorez / UELM: en 1980-1983 y 1987-1989 como profesora, profesora asociada y desde 1993 - profesora titular del Departamento de inglés como segundo idioma de la UELM. De 1993 a 2006 dirigió el Departamento de inglés como segundo idioma en la Facultad de Traducción e Interpretación de la UELM. En el período de 2003 a 2006 actuó como secretaria científica del Consejo cientíico de la UELM.

De 2006 a 2017 I.A. Kráeva trabajó de Decana de la Facultad de idioma inglés de la UELM, siendo a la vez catedrática del Departamento de lexicología de inglés.

En el período de 2011 a 2014 actuó como Presidenta de la Comisión de materias (idioma extranjero) de la ciudad de Moscú para la preparación del examen de estado unificado.

Desde 2014 Irina Arcádevna Kraeva es una experta acreditada de Rosobrnadzor (Servicio Federal de Supervisión de Educación y Ciencia). La rectora suplente de la UELM también representa la universidad en la comunidad internacional de expertos en el Centro de educación para los dotados (the Belin-Blank Center for Gifted Education, Universidad de Iowa); el Centro Europeo de lenguas modernas (Graz, Austria), el Consejo Europeo de idiomas (The European Language Council), donde hace poco fue elegida como miembro de la junta.

I.A. Kráeva es la autora de más de cincuenta publicaciones (artículos científicos, libros de texto, materiales didácticos).

Ella tiene galardones estatales y extranjeros.

¡Estimados colegas y estudiantes! ¡Apreciados amigos!

Nuestra universidad siempre ha tenido fama por sus tradiciones, educación de calidad, nuevos métodos de enseñanza y aprendizaje de lenguas y culturas extranjeras. Espero sinceramente que con nuestros esfuerzos comunes sigamos desarrollando la UELM como un centro polilingüe, un centro de formación humanística y de tecnologías educativas innovadoras. Su contribución personal como especialistas en el campo de la lingüística y las cienias humanitarias, su experiencia sin duda alguna me ayudarán en mi actividad administrativa. Nos deseo a todos nosotros que tengamos nuevas ideas creativas y éxito en el trabajo y que nos sigan inspirando las palabras del himno de nuestra Universidad (“InYaz”): “¡InYaz! “¡Eres nuestra confraternidad y eres nuestra cúspide! ¡Eres una vela nuestra y un faro para nosotros!", y que nuestros estudiantes sigan siendo con orgullo estudiantes de InYaz.

Rectora Suplente de la UELM I.A. Kráeva

Innara Alíevna Guséinova

Vicerrectora de Investigación y Política Científica

Ficha biográfica

Innara Alíevna Guséinova nació en 1971 en Moscú. Se graduó con honores por la Universidad Estatal Lingüística de Moscú (1993) (tiene la carrera “idioma extranjero”, es licenciada en la enseñanza del inglés y alemán).

Defendió la tesis de grado con el tema “Textos de publicidad descriptivos como una herramienta para influir en el sistema de comunicación de marketing” para obtener el grado de Candidato a Doctora en ciencias filológicas, de la especialidad - 10.02.04 - Lenguas germánicas (1999).

Defendió la tesis de doctorado con el tema “Bases comunicativas pragmáticas del sistema de género en el discurso de marketing” para obtener el grado de Doctora, de la especialidad 10.02.19 - Teoría de la Lengua (2010).

Entre los años 1993 y 2011 trabajó de profesora, profesora asociada, profesora titular y catedrática del Departamento de Lexicología y Estilística de Lengua Alemana de la Facultad de Lengua Alemana y del Departamento de Lengua Alemana de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Institución Educativa Pública Federal de Educación Superior “Universidad Estatal Lingüística de Moscú”.

Desde el año 2011 hasta el año 2016 desempeñó el cargo de decana de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Institución Educativa Pública Federal de Educación Superior “Universidad Estatal Lingüística de Moscú”. Es la autora de dos monografías, tres guías de estudio, 80 publicaciones en revistas científicas de prestigio nacionales e internacionales. Es la promotora y principal responsable de 4 proyectos científicos y prácticos internacionales. La temática de sus publicaciones científicas es la lingüística.

Forma parte de tres consejos de tesis de la Institución Educativa Pública Federal de Educación Superior “Universidad Estatal Lingüística de Moscú”: D 212.135.03; D 212.135.02; D 212.135.07.

Doctora en ciencias filológicas, profesora titular.