Дополнительное занятие по работе в Word

30 мая 2020


По инициативе руководства кафедры языков и культур стран СНГ и ближнего зарубежья в лице преподавателя киргизского языка Женишгуль Хулхачиевой преподаватель украинского языка Ассоль Овсянникова провела практические занятия, посвященные правилам оформления документов Word, для студентов, изучающих киргизский язык (ИМОСПН, зарубежное регионоведение, 3 курс), румынский язык (ИМОСПН, политология, 3 курс) и украинский язык (ПФ, 1 курс).
Идея проведения таких занятий появилась еще в прошлом году, когда студенты выпускного курса начали работать над дипломными работами и в процессе этой работы к удивлению руководителей выяснилось, что многие студенты затрудняются оформить работу в соответствии с техническими требованиями к ВКР, не говоря уже о «быстрых» клавишах, которые ускоряют работу в Word, позволяют одним нажатием отформатировать документ по нужным параметрам и т. д.
Казалось бы, какая проблема? Не умеют — да и ладно. Ну, помучается руководитель пару-тройку месяцев, и пусть летят птенцы из гнезда. Да, вроде бы и так. Но эти несколько месяцев руководитель вынужден постоянно исправлять то поля, то расставлять абзацы, то выравнивать текст по ширине страницы, потому что студент на такие «мелочи» даже не обращает внимание.
Проблема обострилась в свете того, что мы в последнее время перешли на дистанционный режим и домашние работы студенты стали оформлять исключительно в Word. Вот тут все без исключения преподаватели столкнулись с тем, что тем, кто их выполняет, совершенно все равно как выглядит то, что они присылают на проверку.
В большинстве своем эти файлы похожи на черновики — каждый абзац (если они вообще были в документах) мог быть набран разным шрифтом, разным кеглем. В конце предложений может не быть точек, о запятых вообще речь не идет. Нумерация? Как бог на душу положил. Понятие о дефисах и тире вообще отсутствует. Кавычки? А какая разница? А потому в тексте могло быть три вида кавычек, три вида тире и т. д. Одним словом, это все «великолепие» отбивало охоту вообще все это читать.
Пообщавшись с коллегами, мы поняли, что срочно надо что-то делать.  Так было принято решение по мере сил и возможности хоть чуть-чуть исправить эту ситуацию, заметьте, ради всех — и ради студентов, открыв им глаза на чудо-возможности работы на компьютере, и ради преподавателей, которые после этих занятий стали наконец-то наслаждаться тем, что они получают.
Не случайно был выбран третий курс — в следующем году им предстоит написание дипломных работ, а потому мы очень надеемся, что научные руководители искренне удивятся и порадуются тому, что и в каком виде студенты им будут приносить на проверку.
За основу первых встреч мы взяли требования к оформлению ВКР. И конкретно пункт 5, который посвящен техническим параметрам — поля, абзацы, шрифт, кегль и т. д. Кроме того, студенты сделали для себя открытия по поводу общепринятых сокращений, буквенных наращений после цифр и др.
По откликам студентов, эти занятие были очень полезными и нужными:
Карпова Анна, группа 6-17-1
«Хотела бы сказать Вам, что занятие, на котором Вы научили нас основным правилам написания дипломной работы, было действительно полезным. Например, я совершенно не знала какие буквенные наращения нужно писать после цифр или каким образом правильно обозначить года. Большое Вам спасибо за этот опыт, хотелось бы посетить еще подобные занятия, например, по правильному оформлению литературы или другим правилам оформления дипломной работы.»
Мы договорились, что в следующем году для групп 4-го курса, приступающих к написанию ВКР, в начале учебного года мы обязательно проведем занятия по оформлению списка литературы, цитирования и сносок, сделав таким образом подарок для будущих научных руководителей.
Но наши планы еще более серьезные. Кафедра языков и культур стран СНГ и ближнего зарубежья инициирует и берется за разработку практического курса по работе в Word для студентов, изучающих языки стран СНГ и ближнего зарубежья.




Возврат к списку

Система Orphus